LA GRANDE MOTTE 30 PHOTOS © Stephane Herbert - Globe Vision

NEWS | FEATURES | EXHIBITIONS | BOOKS | WORKSHOPS | CONTACTS

La Grande Motte, cité du soleil.

30 PHOTOS © Stephane Herbert - Globe Vision

Slideshow by clicking on the images. Switch the toggles from red to green on thumbnails to select your pics. Fill out the bottom form with necessary details for agreement and billing (project description, publisher contacts, edition date, circulation, layout, etc...). Then, you will get a link to download the high-res files.

01_LGM14_089

LA GRANDE MOTTE : Surgis des sables, un port, une cité, une skyline… / Looming out of the sand, a port, a city, a skyline… (archi. Jean Balladur)

01_LGM14_089

02_LGM14_011

LA GRANDE MOTTE : La Grande Pyramide, synthèse esthétique des quartiers du Levant et du Couchant. / The Grande Pyramide, aesthetic synthesis of the Levant and Couchant districts. (archi. Jean Balladur)

02_LGM14_011

03_LGM15_020

LA GRANDE MOTTE : Détail allégorique au sommet de la Grande Pyramide. / Allegorical detail at the top of the Grande Pyramide. (archi. Jean Balladur)

03_LGM15_020

04_LGM14_102

LA GRANDE MOTTE : Élan vers la mer entre les pyramides du Concorde et du Commodore. / Dash to the sea between the Concorde and Commodore pyramids. (archi. Jean Balladur)

04_LGM14_102

05_LGM15_049

LA GRANDE MOTTE : Patio de l’Acapulco. / Patio of the Acapulco. (archi. Jean Balladur)

05_LGM15_049

06_LGM15_067

LA GRANDE MOTTE : Libre, l’oiseau qui vient du large, tangence des paraboles au Point Zéro. / Free, the bird that comes from the open sea, tangency of the parabols at the Point Zéro. (archi. Jean Balladur)

06_LGM15_067

07_LGM14_285

LA GRANDE MOTTE : Au Point Zéro, l’envers du Mur des Méditations. / At the Point Zéro, the back of the Wall of Meditations. (archi. Jean Balladur)

07_LGM14_285

08_LGM15_132

LA GRANDE MOTTE : Ellipses sous le regard des fées. Place des Trois-Pouvoirs, ou place du 1er Octobre 1974. / Ellipses under the watch of fairies. Three Powers Plaza, or Square of 1st October 1974. (archi. Jean Balladur)

08_LGM15_132

09_LGM14_191

LA GRANDE MOTTE : Labyrinthe de la place des Trois-Pouvoirs, ou place du 1er Octobre 1974. / Labyrinth of the Three Powers Plaza, or Square of 1st October 1974. (archi. Jean Balladur)

09_LGM14_191

10_LGM14_198

LA GRANDE MOTTE : Clocher-écrin de l’église Saint-Augustin. / Belfry-frame of Saint-Augustin Church. (archi. Jean Balladur)

10_LGM14_198

11_LGM14_203

LA GRANDE MOTTE : Messe sous les pins de l’église Saint-Augustin. / Mass under the pines of Saint-Augustin Church. (archi. Jean Balladur)

11_LGM14_203

12_LGM15_127

LA GRANDE MOTTE : Silence et méditation dans l’église Saint-Augustin. / Silence and meditation in the Saint-Augustin Church. (archi. Jean Balladur)

12_LGM15_127

13_LGM14_130

LA GRANDE MOTTE Vogue le bas-relief. / Celebration of the bas-relief. (archi. André Sancery)

13_LGM14_130

14_LGM14_175

LA GRANDE MOTTE : Le Palais des Congrès, cyclope émergeant de la végétation. / The Convention Centre, cyclops emerging from the vegetation. (archi. Jean Balladur)

14_LGM14_175

15_LGM15_173

LA GRANDE MOTTE : Écumes du Babylone. / Seafoam of the Babylon building (archi. Henri Castella)

15_LGM15_173

16_LGM14_156

LA GRANDE MOTTE : Modénature en voilure du Jean Bart. / Decorative mouldings of the Jean Bart building.

16_LGM14_156

17_LGM14_429

LA GRANDE MOTTE : Le Poséidon en forme de bonnet d'évèque. / Le Poseidon building shaped like a bishop hat. (archi. Gilles Balladur)

17_LGM14_429

18_LGM14_440

LA GRANDE MOTTE : A l'abri des dunes du Couchant, jardins sauvages et Conques de Vénus. / Sheltered by the dunes of the Couchant, wild gardens and Venus Shells.

18_LGM14_440

19_LGM15_109

LA GRANDE MOTTE : Halte entre les Tramontanes de la Promenade des Vents. / Halt between the Tramontanes of the Promenade des Vents.

19_LGM15_109

20_LGM14_319

LA GRANDE MOTTE : La place du Cosmos, étape ludique sur le chemin de la plage. / The Cosmos Plaza, play area on the path to the beach. (art. Michèle Goalard)

20_LGM14_319

21_LGM14_327

LA GRANDE MOTTE : Un deux trois, lune... et jongler dans les anneaux de Saturne. / One two three, moon... and juggling in the rings of Saturn. (art. Michèle Goalard)

21_LGM14_327

22_LGM14_337

LA GRANDE MOTTE : Cache-cache dans le petit labyrinthe du Labech au coeur de la ville parc. / Hide-and-seek in the small labyrinth of the Labech in the heart of the garden city.

22_LGM14_337

23_LGM14_385

LA GRANDE MOTTE : La passerelle Saint-Jean, pylône-icône et « horloge du ciel ». / The Saint-Jean footbridge, icon-pylon and “sky clock”.

23_LGM14_385

24_LGM15_051

LA GRANDE MOTTE : Détente auprès de la « Grande Motte », dune originelle de la cité. / Relaxation next to the “Grande Motte”, the original dune of the city.

24_LGM15_051

25_LGM14_243

LA GRANDE MOTTE : Fête du vent au printemps. / Festival of the wind in springtime.

25_LGM14_243

26_LGM14_540

LA GRANDE MOTTE : La cité et ses pyramides, "amers" à l'horizon. / The city and its pyramids, "daymarks" at the horizon.

26_LGM14_540

27_LGM14_232

LA GRANDE MOTTE : Au risque de la vie devant la sculpture Vent Debout. / At the risk of life in the front of the Vent Debout sculpture (art. Dominique Thollon)

27_LGM14_232

28_LGM14_466

LA GRANDE MOTTE : Coquille de secours sur une plage du Couchant. / Aid station shaped in shell on a beach of the Couchant.

28_LGM14_466

29_LGM14_265

LA GRANDE MOTTE : Devaneio sur la digue de la « tortue ». / Devaneio on the dyke of the “turtle”.

29_LGM14_265

30_LGM14_250

LA GRANDE MOTTE : Feu d'artifice sur une plage du Levant. / Fireworks on the beach of the Levant.

30_LGM14_250

Powered by The Turning Gate (TTG).

THANK YOU !