HERAT 60 PHOTOS © Stephane Herbert - Globe Vision

NEWS | FEATURES | EXHIBITIONS | BOOKS | WORKSHOPS | CONTACTS

Afghanistan / Herat

60 PHOTOS © Stephane Herbert - Globe Vision

Slideshow by clicking on the images. Switch the toggles from red to green on thumbnails to select your pics. Fill out the bottom form with necessary details for agreement and billing (project description, publisher contacts, edition date, circulation, layout, etc...). Then, you will get a link to download the high-res files.

01HT65-1 : Oasis-étape sur la Route de la Soie entre la Chine et la Méditerranée, Hérat fut une cité convoitée par de nombreux empires (macédonien, sassanide, arabe, samanide, seldjoukide, ghoride, mongol, timouride, safavide, russe, britannique, soviétique...). Considérée comme la "Florence de l'Islam" à l’époque des princes timourides, Hérat fut meurtrie lors de l’occupation soviétique mais reste une cité qui condense les valeurs d'Asie Centrale.

01HT65-7

02HT65-7 : Les minarets du Sultan Hosayn Mîrzâ Bayqarâ (r. 1469-1506) ayant particulièrement souffert des bombardements britanniques, puis soviétiques, étaient jadis couverts de faïences.

02HT65-1

03HT65-5 : La forteresse, plusieurs fois détruite et reconstruite, occupe toujours une fonction militaire.

03HT65-5

04HT65-15 : Fauchés par la mitraille, les rideaux de pins ne protègent plus la cité des vents de poussière.

04HT65-15

05HT19-4 : Entrée du mausolée Gâzergâh (XVe siècle) où repose le saint-soufi Ansâri (1006-1089), très connu dans le monde persan pour ses monâdjât, prières réflexions et conseils composés en prose rythmée par assonances.

05HT19-4

06HT22-6 : Recueillements sur le tombeau d'Ansâri (1006-1089), saint-soufi très connu dans le monde persan pour ses monâdjât, prières réflexions et conseils composés en prose rythmée par assonances.

06HT22-6

07HT20-13 : Derviche du mausolée Gâzergâh (XVe siècle) où repose le saint-soufi Ansâri (1006-1089), très connu dans le monde persan pour ses monâdjât, prières réflexions et conseils composés en prose rythmée par assonances.

07HT20-13

08HT22-19 : Les pèlerins demandent conseil aux sages dans de petites alcôves autour du mausolée Gâzergâh (XVe siècle) où repose le saint-soufi Ansâri (1006-1089), très connu dans le monde persan pour ses monâdjât, prières réflexions et conseils composés en prose rythmée par assonances.

08HT22-19

09HT24-17 : Pèlerin en transe dans le mausolée Gâzergâh (XVe siècle) où repose le saint-soufi Ansâri (1006-1089), très connu dans le monde persan pour ses monâdjât, prières réflexions et conseils composés en prose rythmée par assonances.

09HT24-17

10HT29-11 : Depuis le XV siècle, Hérat est une ville de lettrés et de sages.

10HT29-11

11HT25-5 : Transe soufie dirigée par le chant d’un enfant.

11HT25-5

12HT108-16 : Depuis le XV siècle, Hérat est fréquentée par de nombreux derviches.

12HT108-17

13HT21-14 : Profusion de faïences richement ouvragées du mausolée Gâzergâh (XVe siècle) où repose le saint-soufi Ansâri (1006-1089).

13HT21-14

14HT19-13 : Ornement architecturale de Gâzergâh (XV siècle) où repose le saint-soufi Ansâri (1006-1089).

14HT19-13

15HT30-6 : La grande mosquée du vendredi Masdjed-e-Djoma (XIIIe-XVe siècles).

15HT30-6

16HT36-11 : Profusion de faïences richement ouvragées dans la cour intérieure de la grande mosquée du vendredi Masdjed-e-Djoma (XIIIe-XVe siècles).

16HT36-11

17HT36-18 : Profusion de faïences dans la cour intérieure de la grande mosquée du vendredi Masdjed-e-Djoma (XIIIe-XVe siècles) pour la communauté des croyants en prière.

17HT36-18

18HT36-15 : Dignitaire chiite parcourant la grande mosquée Masdjed-e-Djoma (XIIIe-XVe siècles) pour aller s’entretenir avec les autorités sunnites.

18HT36-15

19HT33-3 : Profusion de faïences richement ouvragées dans la cour intérieure de la grande mosquée du vendredi Masdjed-e-Djoma (XIIIe-XVe siècles).

19HT33-3

20HT100-1 : Vent de poussière autour de la grande mosquée du vendredi Masdjed-e-Djoma (XIIIe-XVe siècles).

20HT100-1

21HT40-16 : Chaudron de bronze (1375) dans lequel se préparait un met servi aux fidèles lors de réjouissances populaires. Tamerlan l’admira en 1381 et les ambassadeurs chinois à la Cour de Châh Rokh (XV° siècle) en firent mention à l’Empereur de Pékin.

21HT40-16

22HT34-16 : Parfait exemple de faïences restaurées dans la cour intérieure de la grande mosquée du vendredi Masdjed-e-Djoma (XIIIe-XVe siècles).

22HT34-16

23HT34-16 : Faïenciers perpétuant la tradition artisanalement.

23HT17-13

24HT16-3 : Le professeur Ebrâhim Sharîfî surveille la restauration de la Grande Mosquée Masdjed-e-Djoma (XIIIe-XVe siècles).

24HT16-3

25HT47-14 : Ensemble architectural ayant particulièrement souffert des guerres du XXe siècle: la coupole de l’impératrice tîmouride Gôhar Chad, le tombeau du grand vizir Mir Ali Chêr Nawaï, les minarets du sultan Hosayn Mîrzâ Bayqarâ.

25HT47-14

26HT49-2 : Mausolée de la princesse tîmouride Gôhar Chad (XVe siècle) endommagée par les bombardements soviétique et dont un panneau de l'Unesco rappelle que l'organisation internationale avait le projet inscrire Hérat au "Patrimoine Mondial".

26HT49-2

27HT42-16 : Tout n'est que ruine aux pieds des minarets du sultan Hosayn Mîrzâ Bayqarâ (r. 1469-1506) suite aux bombardements soviétique.

27HT42-16

28HT51-19 : Cénotaphe du célèbre poète persan Djâmi (1404-1492).

28HT51-19

29HT58-11 : Malgré quelques destructions, Ziyârat-Gâh (XVe siècle) donne une idée de ce qu’était Hérat avant guerre.

29HT58-11

30HT60-3 : A la périphérie de Hérat, Ziyârat-Gâh (XVe siècle) est une merveille d'architecture en terre.

30HT60-3

31HT69-4 : Pâle inspiration des miniatures de Behzâd : effets de bleus dans les brumes, entre l’oasis et les montagnes arides.

31HT69-4

32HT101-8 : Femme en tchadri dans une ruelle de Hérat.

32HT101-8

33HT54-3 : La forteresse, plusieurs fois détruite et reconstruite, était couverte de faïences. Elle occupe toujours une fonction militaire.

33HT54-3

34HT54-5 : La forteresse, plusieurs fois détruite et reconstruite, était couverte de faïences. Elle occupe toujours une fonction militaire.

34HT54-5

35HT92-2 : Ouverte sur la rue, la boulangerie offre plusieurs fois par jour des fournées de galettes traditionnelles.

35HT92-2

36HT92-18 : Le sel du caravansérail.

36HT92-18

37HT91-13 : Le marché.

37HT111-6

5-3 : L’Iran voisin permet aux bijoutiers chiites de Hérat de s’approvisionner en or.

38HT95-3

39HT95-16 : Jeune apprenti-forgeron.

39HT95-6

40HT11-11 : L’antiquaire Sultan Hamidi : des paysans viennent marchander quelques vieilleries trouvées dans leurs champs. Le négoce est agrémenté de quelques notes de dôtâr.

40HT11-11

41HT13-9 : L’antiquaire Sultan Hamidi présente le gri-gri des chasseurs.

41HT13-9

42HT15-1 : Souffleur des traditionnels flacons en verre bleu de Hérat.

42HT15-1

43HT13-13 : Traditionnels flacons en verre bleu de Hérat.

43HT13-13

44HT106-18 : Jeune apprenti.

44HT106-18

45HT6-6 : Mash’al le miniaturiste. Aux XVe et XVIe siècles, Hérat fut le foyer de la miniature dite « persane ». Au XXe siècle, Mash’al ressuscite cet art en confondant plusieurs styles différents. Même souffrant, il continue de dépeindre les visions féeriques du passé en y mêlent les héros de la guerre contre le soviétique.

45HT6-6

46HT7-3 : Le commandant, le marchand, le citoyen : Le portrait du Commandant Ismael Khan accroché dans le bureau du commerçant Hâdji ‘Abd-or-Razzâq Karbâssi, lui-même sous le regard attentif de l'un de ses serviteurs.

46HT7-3

47HT1-1 : Ismael Khan, grand commandant de l'ouest afghan.

47HT1-1

48HT2-20 : Tel un émir de jadis, Ismael Khan reçoit les pétitions des plus humbles.

48HT2-20

49HT5-16 : Ismael Khan, grand commandant de l'ouest afghan.

49HT5-16

50HT87-16 : Moudjahidines à la périphérie de Hérat en ruine.

50HT87-16

51HT78-16 : Réfugiés revenant d’Iran.

51HT78-16

52HT76-20 : Réfugiés revenant d’Iran.

52HT76-20

53HT77-5 : Reconstruction à la périphérie de Hérat sur des lieux encore souvent minés.

53HT77-5

54HT81-4 : Les travaux de déminage progressent lentement.

54HT81-4

55HT83-14 : Charniers à la périphérie de Hérat où fut exécuté en masse des centaines d'hommes et de femmes. Notables, religieux, infirmières, professeurs, c’est une grande partie de l’élite Hératie qui a ainsi disparu.

55HT83-14

56HT85-14 : Charniers à la périphérie de Hérat où fut exécuté en masse des centaines d'hommes et de femmes. Notables, religieux, infirmières, professeurs, c’est une grande partie de l’élite Hératie qui a ainsi disparu.

56HT85-14

57HT72-8 : Spectacle de désolation après deux décennies de combat autour de Hérat.

57HT72-8

58HT73-8 : Spectacle de désolation après deux décennies de combat autour de Hérat.

58HT73-8

59HT112-17 : Carcasse d’un bombardier soviétique.

59HT112-17

60HT107-4 : Résistance.

60HT107-4

Powered by The Turning Gate (TTG).

THANK YOU !